Man kan vel godt sige, at Robert Aickman havde sære fortællinger i blodet. Han var barnebarn af Richard Marsh (1857–1915), der forfattede en hel del skrækhistorier, men vel nok er bedst kendt for gyserromanen The Beetle (1897). Ikke at der er nogen direkte relation mellem Aickmans noveller og bedstefaderens udgivelser. Det skulle da lige være selve fascinationen af det mystiske og ukendte.
Cold Hand in Mine fra 1975 er Robert Aickmans femte novellesamling, der indeholder otte lange fortællinger. Tematisk spænder novellerne ret vidt, og den eneste fællesnævner, ud over et par stilistiske særtræk hos Aickman, er deres rod i det fantastiske eller overnaturlige. Aickman kaldte selv sine historier for ”strange tales”, og det er meget præcist. Der er nemlig ikke nødvendigvis tale om horror i alle novellerne, om end de fleste rummer gys i en eller anden form.
I bogens otte fortællinger bliver vi ført gennem bizarre historier som ”The Swords”, ”The Same Dog” og ”The Clock Watcher”, der måske ikke direkte indeholder noget åbenlyst overnaturligt, men som dog antyder eksistensen af kræfter og muligheder, der udfordrer vores virkelighed. Vi kommer forbi en vampyrfortælling i “Pages from a Young Girl’s Journal”, passerer en klassisk gotisk historie i ”Niemandswasser” og endelig har vi spøgelsesfortællinger i ”The Hospice” og “Meeting Mr Millar”.
Der skal ikke herske nogen tvivl, Robert Aickman er en stor mester. Han skrev aldrig, målt i forhold til så mange andre, specielt meget, men omvendt er hans historier lange og gennemarbejdede. Man har virkelig en fornemmelse af at sidde med et værk mellem hænderne, når man læser en bog som Cold Hand in Mine.
Det Aickman kan, er at lulle læseren ind i historien, så man først meget sent opdager, at der er noget mystisk på færde. Vi ved det naturligvis godt, vi forventer faktisk, at det skal være der, men fordi novellerne er så lange, som de er, har Aickman god tid til detaljen. Dermed kamuflerer han mystikken og lader den ganske roligt snige sig ind i teksten. I den fine ”The Swords” følger vi en ung sælgers vandring gennem et nedslidt kvarter, over en markedsplads og endelig, først langt inde i historien, når han frem til det telt på markedspladsen, hvor selve fortællingen egentlig begynder. Samme teknik går igen i de fleste af historierne. De er alle rige på informationer og detaljer. Ikke at det nødvendigvis er relevante oplysninger, vi får. Det er vel nærmest en blanding af dagligdagsbeskrivelser og tilfældige iagttagelser, som hovedpersonerne gør sig. Den causerende stil er en vej til indlevelse. Det er derfor måske heller ikke så mærkeligt, at eksempelvis Stephen King roser Aickman til skyerne. Kings murstensromaner er udtryk for præcis samme narrative strategi. Læseren væves ind i historiens virkelighed gennem detaljen, og når detaljen står klar, rives tæppet væk under den verden, der er blevet stillet op.
I Cold Hand in Mine fungerer Aickmans greb om fortællingen eminent i flere af novellerne. ”The Hospice” er min favorit. Her må en omrejsende sælger (igen en sælger) søge ly for natten på et ganske besynderligt hotel, som, han først sent forstår, er et regulært hospice for døende. Stemningen er forskruet og næsten surrealistisk. Og episoderne på værelset, da vores hovedperson skal dele rum med en anden gæst, er både fantastisk og besynderlig læsning. De groteske optrin, der udspiller sig, balanceres af sælgerens indre dialog, der konsekvent forsøger at rationalisere episoderne og komme med en fornuftig forklaring. ”The Hospice” er imidlertid lidt atypisk, fordi forholdet mellem de mystiske hændelser og mondæne optrin i høj grad er vægtet mod førstnævnte.
”The Same Dog” er anderledes. Her læger novellen ud med at skildre en barndomsoplevelse hos jeg-fortælleren – igen meget King’sk – og går så frem til den nu voksne unge mand, der genoplever barndommens gru. Det fascinerende er her, at hele novellen bygger op til en sætning eller et billede, om man vil. Én formulering, der vælter læsset for hovedpersonen, og står lysende klart for læseren i al sin enkle, men særdeles forstyrrende gru. Som et glimt toner billedet frem i teksten og forsvinder så ind i fortællingen igen (jeg kan naturligvis ikke afsløre, hvad det handler om). Ikke desto mindre står den opdagelse, som hovedpersonen gør, tilbage som et af bogens højdepunkter. Én kort sætning, mere skal der ikke til, men det kræver så også 25 sider at få den serveret ordentlig.
Det, Aickman for alvor mestrer, er at skildre mødet mellem en ganske almindelig, moderne britisk virkelighed og det uforklarlige. Og netop det uforklarlige er helt afgørende for hans historier. På en af de første sider i Cold Hand in Mine citerer han Sacherverell Sitwell og skriver ”In the end it is the mystery that lasts and not the explanation”. Det er en form for nøgle til alle historierne, for Aickman er faktisk ikke specielt interesseret i forklaringer. Han beskriver mødet med det uforklarlige og efterlader læseren med fornemmelsen af det nagende, uafklarede og åbne spørgsmål – hvad var det egentlig der skete? Det greb er måske nok hans største bedrift, netop fordi Aickman både undgår at blive alt for konkret og afslørende i sine historier, men samtidig drukner det heller ikke i vage antydninger. På den led, fortsætter Aickman den engelske spøgelsestradition fra slutningen af 1800-tallet på fornemste vis og for mig at se måske som sin generations bedste forfatter af spøgelsesfortællinger.
Robert Aickmans forfatterstemme er afgjort stærkest, der hvor han befinder sig i det arketypiske engelske rum, som han tydeligvis både elsker, men samtidig distancerer sig ironisk fra. Aickmans hovedpersoner er nostalgiske, de længes efter en verden af i går. En verden før anden verdeskrig – det gode gamle England. Deres konservative længsel bliver imidlertid også en mild satire, der aldrig tager overhånd, men som ofte ligger snublende nær i de mange socialrealistiske glimt, vi får, mens fortællingen bygges op. Et godt eksempel er ”The Swords”, hvor hovedpersonen beskriver de luderhoteller, han til tider må overnatte på og industribyernes stigende fattigdom. Alt sammen brutalt beskrevet og gennemvæddet af en længsel efter et pænt og nydeligt England, som ikke længere er og aldrig har været.
I en bog som Cold Hand in Mine står Aickman derfor også svagest, der hvor han kommer længst hjemme fra. Vampyrfortællingen “Pages from a Young Girl’s Journal”, måske den mest satiriske af dem alle, er en fin pastiche på en 1800-talsfortælling, men havde den ikke haft en helt fabelagtig afslutning, var den faldet igennem, fordi historien slet ikke har samme nærvær og nerve, som mange af de øvrige. Det samme kan man sige om ”Niemandswasser”, der med sin Friedrich Schiller/Goethe-agtige facon, både bliver en smule manieret og tom. Smuk, ja, men igen uden det nærvær, der gør Aickman så fremragende.
I det synspunkt må jeg nok erkende, at jeg står lidt alene. Aickman vandt the World Fantasy Award i 1975 for vampyrnovellen. En hædring jeg sådan set godt kan forstå. Novellen beskriver i dagbogsform, hvordan en pige i begyndelsen af 1800-tallet bliver hjemsøgt af en vampyr og gradvist transformeres. Næsten som fulgte vi Mina Harkers dagbog. Det er en god og ny vinkel på vampyrhistorien, fra tiden umiddelbart før fru Anne Rice forandrede måden, man kunne skrive om vampyrer på for altid. Det vil sige, at Aickmas historie forbliver i den gamle Dracula-genre, men viser den fra en ny side. Desværre bliver hovedparten af den lange novelle brugt på at gøre rede fra den unge piges lidt naive idéer og forestillinger om kærlighed, hendes forældre og hendes dagligdag. Aickman rammer tidens tone godt, men for mig at se står det ikke mål med en historie som ”The Hospice”.
Bemærk i øvrigt forsiden, der er blevet illustreret af den altid fantastiske Edward Gorey. Forsiden til præcis Cold Hand in Mine er måske ikke hans mest gribende, men absolut et godt match til bogens subtile indhold.
Novellerne:
The Swords
The Real Road to the Church
Niemandswasser
Pages from a Young Girl’s Journal
The Hospice
The Same Dog
Meeting Mr Millar
The Clock Watcher